新發現紀露霞電影主題曲黑膠唱片(徐登芳先生提供)

用戶插入圖片

AR1016,1049,78轉歌樂唱片


紀露霞演唱:南海情歌(周添旺作詞,楊三郎編曲,AR1016,大同影業公司出品魂斷南海主題歌,78轉歌樂唱片)

 
紀露霞演唱:海邊懷鄉(周添旺作詞,楊三郎編曲,AR1016,大同影業公司出品魂斷南海主題歌,78轉歌樂唱片)

寶島歌后紀露霞演唱的電影主題曲目前閱聽得到的並不多,上回是台灣黑膠修復專家潘啟明兄,小周與學生婉婷一起進行另一黑膠收藏家老友陳明章先生收藏的運河殉情記的修復工作。這次新竹湖口著名黑膠收藏家友人徐登芳先生,知道我立誓找回紀露霞老師於1955-60年間的至少一千首,而慨然將其收藏的紀老師所唱的大同影業公司出品魂斷南海主題歌:南海情歌與海邊懷鄉給我進行數位典藏。因為是78轉,所以每一面只有一首歌。由歌樂唱片出品,均由周添旺作詞,楊三郎編曲,唱片編號AR1016, 1049與1050。魂斷南海電影是1958 年由大同影業公司出品,製片是盧美柔,導演兼編劇是白克,演員有林楓,游娟和黎光等。多產的偉大無法記住細節。感謝徐登芳的收藏與分享,關於紀露霞的歌,已經能閱聽推進到219首。我想紀露霞老師自己也忘了出過這張唱片,改天要給她聽聽(石計生後記,2010.12.30)。




訪談熱情耿直台南曲盤收藏家:台灣迷黃士豪



用戶插入圖片

與台灣迷黃士豪(台南/永康,2010.12.03)

2010年12月3日,到台南永康專程訪談著名台灣曲盤收藏家,外號台灣迷的黃士豪先生,一是老友台灣最佳黑膠修復專家潘博士(啟明)的介紹與推薦,二是起因於紀露霞老師的一張罕見黑膠唱片輪灌歌。台灣迷他有收到,就問我有沒見過這張唱片,我說沒有,於是就與學生們思樺與汝育一起到台南看看,也瞭解一下他的日治時期曲盤收藏。做社會學質化訪談的基本現象學原則,就是bracketing,放入括弧,存而不論。來永康前雖有人告訴我台灣迷如何如何,我一概不信。一定是要面對面,相處才知道是怎樣。台灣迷年紀比我年輕,但對於日治時期曲盤的狂熱,收藏與知識深度,都讓我吃驚。這證明台灣這塊土地確實臥虎藏龍,學者的研究,更要謙虛。台灣迷喜歡低調,卻熱情分享,但不願意過於公眾化其收藏,有其現實的因素,研究者當然予以尊重。那天我們跟他約三點,一直聽歌聽到六點多快七點。欲罷不能。其中有許多經典難得曲盤,如中國流行音樂之父黎錦暉1920年代創作的第一首時代曲(modern song)毛毛雨的台語版:青春怨(1933年出品)。1932年被稱為第一首台語流行歌的「桃花泣血記」(事實上之前還有「烏貓進行曲」)。數首陳君玉作詞的流行小曲:啊小妹,隔壁兄與簷前雨(這首歌紀露霞戰後曾唱過,終於在台灣迷這裡看到了歌詞)。文學家黃得時作詞的美麗島。勝利唱片文藝部張福興演唱的清閒快樂。提拔紀露霞的中國廣播公司樂團指揮陳清銀作曲的戀愛路,都是日治時期動聽流行歌。這些難得一見的78轉蟲膠唱片,只是台灣迷的一小部分收藏。我們在他小小閣樓書房裡,聽得如癡如醉。他說還有上千張上海老歌,我看看時間,再看看助理們的表情,只好說之後再來拜訪。台灣迷整個過程泡好茶與點心,熱情招待,會後還開車帶我們去他組織的「南台灣留聲機音樂協會」會員李治潔的懷舊餐廳吃飯。讓我們見識到台南人的熱情好客。而台灣迷的耿直來自於他的收藏個性,只和他聊得來的人深入交談和分享。我想從藝術角度來說這沒什麼不好,反而是真正音樂愛好者的表現。而這一天,做為台灣歌謠研究的學者,很謙虛地被教育了一課,滿載而歸。而且,有一種共同對台灣土地的愛的友誼在我們之間流傳(2010.12.05石計生後記)。

南台灣留聲機音樂協會
http://tw.myblog.yahoo.com/cfz9155cfz0678sv-cfz9155cfz0678sv 

罕見紀露霞演唱歌曲「輪灌歌」:著名78轉黑膠收藏家黃士豪(台灣迷)先生分享

用戶插入圖片
 (第一面輪灌歌)

(第二面輪灌歌)

寶島歌后紀露霞演唱的「輪灌歌」李臨秋作詞,吳非宋旁白,台灣省輪灌推進委員會監製。出品時間據紀老師感覺,應是她出道後不久的1957年。經由台北黑膠收藏修復家潘博士(潘啟明)先生介紹,本數位化檔案是由台南黃士豪(台灣迷)先生所提供,他同時也是台灣重要的日治時期78轉歌謠的黑膠收藏家。輪灌歌裡的曲其實是1939年最紅的男女歌手王福和秀鑾演唱的「青春嶺」,當時作詞是陳達儒,作曲是蘇桐,由勝利曲盤公司出版(詳參南台灣留聲機音樂協會 部落格文章)。這類台灣流行歌的價值在於,它是台灣人自己作詞作曲的創作曲,從日治到戰後持續傳唱,參與者均是當時一時之選的明星,用台語唱出的動人音樂。雖然紀露霞的演唱,可能是當時國民政府為推動耕者有其田而改寫的歌詞,但曲調一樣輕快,相當悅耳。今天趁和完成論文的紀露霞學研究的碩士許怡雯和商慧珍,一起面見紀露霞老師時轉交給她,紀老師非常高興,說了很多當時的事情。我將於12月初帶紀老師南下與台灣迷相見歡。(石計生記,2010.11.06)。




 

美空雲雀與紀露霞:夕やけ峠與黃昏嶺版本學

 (2009.08.04記)美空雲雀所唱的〈夕やけ峠〉是紀露霞演唱的〈黃昏嶺〉的原曲。學術上的定論應為:〈黃昏嶺〉是首「日歌台唱」的混血歌:是由詩人野村俊夫(Toshio Nomura)作詞,三界稔(Minoru Mikai)作曲與編曲,美空雲雀演唱於1957年5月首唱。

紀露霞第一次唱的〈黃昏嶺〉可能也是1957或者後一年,尚須考據。

紀露霞演唱的〈黃昏嶺〉,是經由周添旺先生作詞,曲調類似原曲。是屬於「日歌台唱」
的混血歌。

用戶插入圖片以下為美空雲雀演唱夕やけ峠(中譯為 夕陽嶺) (1) 台灣龍鳳唱片出版〈美空雲雀金唱片第一集〉黑膠唱片編號:LLP101-B面的第四首(石計生收藏)。時間應為1960-70年間。台灣黑膠唱片開始標示時間是民國57年(1968年)後才有。



(2009.03.27記)紀露霞演唱成名曲「黃昏嶺」,也是2006年暴雨的夏天我第一次在FM96.3曇花一現的地下電台深受震撼的台灣歌謠偶然聆聽,從而讓我熱情地去追尋「消失的1960年代」的故事的開始,這中間涉及了複雜深刻的土地認同與我血液裡從高雄縣橋頭鄉母親那裡繼承來的鄉愁,屬於南國之境的愛。然後2007年執行國科會的台灣歌謠的研究計畫迄今,我已經滾雪球訪問了超過35位音樂人,也從歌謠到校園民歌伸展,從母親端到我的父親端的土地尋覓,思考民歌是如何流傳至中國大陸。我的足跡目前遍及台北,嘉義,桃園,台南,湖口,北京,南京,香港和廣州。這還是進行式的一切,都源於這樣優美無可取代的寶島歌后紀露霞的歌聲,黃昏嶺。

目前所知的版本(依時序)如下: 

(1) 歌樂唱片(AR1013蟲膠78轉黑膠/徐登芳先生收藏,約1957或1958年)
(2) <悲戀公路>電影主題曲/紀露霞歌唱集第四首(陳明章先生收藏, 1965年)﹡
(3) 孔雀唱片(AL-2003台北縣板橋孔雀唱片行出版<青春嶺>專輯/石計生收藏,1968年)
(4) 亞洲唱片(台南亞洲唱片行33/1/3轉黑膠/港都夜雨專輯,難忘的流行歌曲第五集
    /陳明章先生收藏,   1969年6月)
(5) 亞洲唱片(ATS-158台南亞洲唱片行33/1/3轉黑膠/慈母淚痕專輯,難忘的流行歌曲第十四集
    /陳明章先生收藏,   1969年)
(6) 亞洲唱片(高雄亞洲唱片復刻CD版,1993年)
(7) 紀露霞50週年紀念專輯Disc1第五首(翁清溪音樂工程,紀露霞個人發行,2005)
 
這聲音是我的追尋音樂故事的開始:紀露霞之黃昏嶺

用戶插入圖片
(徐登芳先生收藏,這應該是目前所知最早的「黃昏嶺」版本。紀露霞1956年出道,1961年搬至嘉義就不在台北主流的演唱視角中。這張編號AR1013的蟲膠唱片極為珍貴,很可能是歌樂唱片公司在1957年出版的,需進一步查證時間。不論演唱速度,編曲和音色都與現在熟悉的亞洲唱片的版本有很大的差別。)


(1):1957*8年歌樂唱片版


 (2):1965年<悲戀公路>電影主題曲版


(3): 1968年孔雀唱片版


(4):1969年亞洲唱片版 (5)基本上就是這個版本的復刻。

台語電影又稱為台語片,閩南語片,是指以
台灣話配音的電影。不過一般來說,台語電影專指於1955年1981年,以閩南語配音的台灣電影影片。就一般認定來說,第一部台語電影為1955年上映,由都馬歌仔戲劇團主演的歌仔戲電影「六才子西廂記」,而最後一部台語電影是1981年,由楊麗花主演,也是歌仔戲電影,「陳三五娘」。1955年至1981年間,台語片總產量達一千多部,現存於電影資料博物館者,約二百多部。 


[#M_ more.. | less.. |

台語電影的啟蒙

台灣電影業發展相當早,在日治時期20世紀初就已經開始。1900年6月12日自動幻畫協會於台北北門街「十字館」開始放映黑白紀錄片,映期為一週,

並且登報招攬觀眾。此為台灣第一回的電影公開放映與電影廣告,十字館亦成為台灣第一家電影院。同年6月16日,來自日本的松浦章三於淡水館放映法國盧米埃兄弟拍攝的《火車進站》、《海水浴》、《工人下班》等十餘部短片。松浦章三並於放映電影時兼日文解說,是台灣最早的電影辯士1921年,同樣以日語解說電影的台灣人王雲峰成為第一個台籍辯士。


1930年代,使用閩南語語言台籍辨士與配上閩南語流行曲(如桃花泣血記)的無聲電影雖盛行台灣,但理論上仍不可稱為台語電影。1932年5月1日,台灣自製第一部電影,是無聲片《義人吳鳳》。該片演員多為日本人。1937年台灣出現第一部有聲片,為台灣總督府政令宣導影片,描述六氏先生遇難的「嗚呼芝山巖」。之後台灣少量自製生產的有聲片仍全以日語配音,因此也不能算是台語片。而首部真正台語片應該是戰後,1956年邵羅輝導演,以歌仔戲都馬劇團演員為班底的16mm電影《六才子西廂記》。

第一波的興衰

搭配歌仔戲演出的台語電影「六才子西廂記」因為16mm電影規格不適合影院演出,上映三天後即因觀眾稀少下檔。雖然賣座不佳,卻因此引起普遍迴響。導演白克將本來由國語北京話)發音的政令宣導片「黃帝子孫」計劃改以台語配音。不過黃帝子孫尚未製作完成,何基明導演,以「麥寮拱樂社」歌仔戲團為班底的第一部35mm台語電影「薛平貴王寶釧」提前首映。

1956年1月4日,由歌仔戲劇團「麥寮拱樂社」主演,標榜「正宗台語」的台語電影《薛平貴與王寶釧》於台北的中央、大觀兩戲院首映,結果票房打破紀錄。幾天後,台北美都麗、台北明星等戲院加入聯映,每天每家戲院都放映五至六場,盛況空前。光這階段的映期,《薛平貴與王寶釧》一片的純收入就高達120萬新台幣,超過成本三倍。之後該片於台灣中、南部戲院上映,更是轟動一時。該片票房的告捷,激勵了民間電影業者相繼投入台語電影的拍攝。

1956年,台語電影開拍達21部,是1950年代以來台灣自製影片總數的數倍。1957年,台語電影更開拍62部。總計下來,1955年1959年間,台語電影共有178部影片,是同時間國語片的三倍多。其中,以王哥與柳哥遊台灣及其續集最受矚目。

不過因為快速的生產,使台語影片普遍呈現粗製濫造的現象,票房也就迅速衰落。1960年,台語電影跌至21部,維持數年的第一波台語電影高峰遂匆匆結束。

第二波的興衰


台語電影最常見的場景,北投溫泉。

1957年開始的3年台語電影生產高峰,雖匆匆結束,但已建立一定規模的台語電影市場與製作經驗讓台語電影於1962年迅速重新興盛。1962年,台灣共生產120部影片。而當時國語片全年也只有7部影片。台語電影數量於1963年後,又呈現迅速下滑的趨勢。

台語片會又迅速的衰退,原因大約有:

  • 台語影片趕工拍攝情況並未改善,常常以十天的拍攝工作天來製作一支片子。
  • 拍攝場地缺乏,最常拍攝的地點是台北北投,而常常幾組人馬一同拍攝。
  • 台語影片只能供內銷無法拓展市場
  • 影片無法從黑白片升級到彩色片等因素。
  • 台灣政府的態度。因為台灣政府不重視台語電影,認為台語電影過於「粗鄙」。
  • 中華民國接收台灣後,制定北京話為國語的政府當局者提倡國語電影。
  • 數量過多,題材劇本無法突破,導致觀眾不但分散,且日漸稀少。
  • 諸如李行導演,以國語發音拍攝台灣社會寫實片與愛情片的不合社會實情的因素。
  • 無線電視的開播。

    在層層限制與政府任其衰退的政策下,台語電影終於在1981年,台灣上映最後一部純以閩南語配音的「陳三五娘」(楊麗花,歌仔戲電影)畫上終點。而從1955年1981年,台語電影共只存在26年。

台語電影演員與導演

台語電影演員的來源相當多元,有新劇歌仔戲話劇,歌唱藝人,幕後工作人員等等。演員雖沒受過正統學院的電影教育,但很多都有戲劇的底子。

至於導演方面,台語電影的導演大多都是以往無聲片廈語片、國語片的導演或工作人員。不過,初試啼聲就一炮而紅的也有。

  • 台語電影知名演員
小雪小艷秋文夏田清白蘭何玉華金玫金塗戽斗柯俊雄陳秋燕陳揚陳雲卿陽明(蔡揚名)、矮仔財歐威小明明楊麗花洪一峰

   ‧ 台語電影知名導演

白克何基明李行李泉溪辛奇林福地林摶秋邵羅輝郭南宏

電影種類

台語電影因為發展期間與票房所需,類型不是很多。約略可分為以歌曲為主的電影、歌仔戲電影與現實社會電影。

台語電影的歌曲為主電影,一者是將利用舊有30年代以來的台語歌謠或流行歌曲的意境,將其重拍成電影,例如《雨夜花》《望春風》(楊麗花主演),一者是利用當時正紅的流行歌加以拍攝,例如洪一峰的《舊情綿綿》。這些歌曲因為電影的推波助瀾及影像化,四十年後的2000年代仍為台灣民眾所熟悉。

現實社會電影則包含所有「時裝劇」,這些時裝劇有所謂喜劇片、愛情片、黑社會片等。最大特徵是劇情單薄,甚至有些全盤抄襲歐美國家影片(例如喜劇普遍抄襲卓別林電影)的橋段,而更大的特色是拍攝地點通常是在台北市近郊附近。這裡面,又以台北 北投區最多產量。

台語電影另外還有一種很特殊的類型,那就是「歌仔戲電影」。這種將全部歌仔戲劇本表演方式及身段搬上大螢幕的這類型電影不但創造是在台灣相當獨特,也是全世界獨一無二的僅有表演歌劇方式。

  • 以歌曲為主的電影
1956年《雨夜花》、1962年《雨夜花》(下集)、1964年《媽媽請妳保重》、1962年《台北之夜》、1965年《文夏風雲兒》、1967年《流浪天使》、1967年《流浪劍王子》、1968年《一見你就笑》、1972年《走馬燈》、1964年《懷念播音員》、《舊情綿綿》、《望春風》、1963年《素蘭小姐要出嫁》、1963年《草螟雞公》1964年《桃花泣血記》、1967年《三聲無奈》、1969年《燒肉粽》、1969年 《雨夜花》 (重拍)、1964年《可愛的人》、1965年《心愛彼個人》、1965年《悲戀公路》、1968年《一隻鳥仔》、1969年《媽媽妳在何方》、1964年 《悲情城市》(林福地導演,金玫主演)

      ‧現實社會電影

1959年《阿三哥出馬》、1956年《運河殉情記》、1960年《丈夫的密秘》(又名:《錯戀》)、1964年《五月十三傷心夜》、1965年《六個嫌疑犯》、1958年《鬼湖》、1958年《古恨城》、1959年《男之罪》 、1959年《男之罪(續集)》 、1961年《浦島遊龍宮》、1962年《台北之夜》、1962年《女王蜂》、1963年《流浪賣花姑娘》 、1963年《天邊海角》、1963年《台北之星》、1963年《妻在何處》 、1964年《情天玉女恨》 、1964年《矮仔財娶妻》1964年《歡喜過新年》 、1964年《請君保重》、1965年《只愛妳一人》 、1965年《心心相印》、1965年《吹牛大王》、1965年《靈肉之道》、1965年《英雄難過美人關》 、1966年《喋血夜總會》1962年《阿丁大鬧歌舞團》、1962年《台灣夜生活》、1963 年《小財神爺》 、1963 年《金色夜叉》、1964年《天生自然》 1964年《真珠塔》、1964年《港都苦命女》、1964年《再會港都》、1965年《地獄新娘》、1969年《處女寶鑑》、1969年《暗光鳥》、1967年《走路新娘》 、1964年《少女的祈禱》 
  • 歌仔戲電影
1955年《薛平貴與王寶釧》、1956年《薛平貴與王寶釧(續集)》、1956年《薛平貴與王寶釧(第三集)》、1956年《范蠡與西施》 、1957年《蘇文達薄情報》、1957年《青山碧血》《碧玉簪》、1981年《陳三五娘》 

和「台語電影」相關的史料以及學術文獻

(按照作者姓氏漢語拼音順序排列,只列出專書,期刊論文及書籍篇章不收入)

_M#]

1 2 3